入 学 案 内
| 名称 |
在ルーマニア日本国大使館付属ブカレスト日本人学校 |
| 所在地 |
Str.Alexandru Constantinescu nr.61 sector 1 Cod.011472
Bucharest ROMANIA |
| TEL |
+40-21-222-1985 |
FAX |
+40-21-222-1986 |
| E-Mail |
jpschool@zappmobile.ro |
本校は、ブカレストに在住する子女に対し、日本国憲法、教育基本法、学校教育法に従い、文部省の定める学習指導要領を基準とし、初等及び中等教育を施すことを目的とし、設置されています。
昭和53年6月に、在ル-マニア日本国特命全権大使を学校運営委員会名誉会長とし、在ル-マニア日本国大使館付属施設として設立されました。昭和54年5月、文部省告示第106号によって、中学校の課程に相当する在外教育施設として指定されました。平成4年12月18日、在外教育施設の認定等に関する規定(平成3年文部省告示第114号第1条)により、国内の小学校、中学校の課程と同等の課程を有する在教育施設として認定され、本校から日本国内の高等学校への受験が可能になりました。
ブカレスト日本人学校運営委員会
| 派遣教員(校長) |
1 名 |
派遣教員6名 |
| 派遣教員(教諭) |
5 名 |
| 現地採用常勤講師兼通訳 |
2 名 |
現地職員6名 |
| 現地採用常勤職員 |
1 名 |
| 現地採用非常勤講師 |
2 名 |
| 現地採用臨時職員 |
1 名 |
| 計 |
12名 |
|
| 他に 学習支援講師(ボランティア) |
2 名 |
|
|
小学部 |
中学部 |
全校計 |
| 1年 |
2年 |
3年 |
4年 |
5年 |
6年 |
小学部計 |
1年 |
2年 |
3年 |
中学部計 |
| 男子 |
1 |
5 |
1 |
2 |
0 |
2 |
11 |
1 |
1 |
0 |
2 |
13 |
| 女子 |
0 |
0 |
1 |
2 |
1 |
0 |
4 |
2 |
0 |
0 |
2 |
6 |
| 計 |
1 |
5 |
2 |
4 |
1 |
2 |
15 |
3 |
1 |
0 |
4 |
19 |
| 学級 |
低学年 |
中学年 |
高学年 |
|
中学部 |
|
|
| 学級計 |
6 |
6 |
3 |
|
4 |
|
|
教育課程のページをご覧ください。
|
(1) |
入学金 |
|
|
① |
1人545Euroです。 |
|
|
② |
小学部から中学部への進学時においても同様です。 |
|
|
③ |
原則として入学日前に納入していただきます。一度納入された入学金は、いかなる理由があろうとも返金いたしません。 |
|
|
④ |
入学金の納入を保留する仮入学制度は行いません。 |
|
|
⑤ |
入学金の納入は、国籍を問わず適用します。 |
|
(2) |
授業料(納入金) |
|
|
① |
1人月額545Euroです。 |
|
|
② |
毎月一回、集金日(その月の第1水曜日)に、現金または銀行振込みで納入していただきます。7、8月は、一括払いとなります。年額一括納入や半期一括納入もできます。 |
|
|
③ |
編入学時または退学時においては、「月額授業料÷30日×在籍日数」 の額を納入していただきます。端数については、小数点以下を切り上げ1Euro単位で処理します。 |
|
|
④ |
授業料の納入を保留する仮入学制度は行いません。 |
|
|
⑤ |
授業料の納入は、国籍を問わず適用します。 |
|
(3) |
教材費 |
|
|
|
個人の物として使用する教材の代金を、毎月10Euro徴収します。過不足分につきましては、学年末または退学時に調整させていただきます。 |
|
(4) |
バス管理費及びバス利用料 |
|
|
① |
バス管理費として、毎月30Euro徴収します。 |
|
|
② |
登下校にバスを利用する場合は、利用料として毎月20Euroを徴収します。なお、編入学時または退学時の扱いは、授業料に準じます。 |
|
|
③ |
登下校にバスを利用しない児童生徒で、臨時にバスを利用する場合は、1回につき2LEIとし、月ごとにまとめて翌月に徴収します。 |
来校の上、次の書類等を受け取ってください。入学の場合、②~⑦は、入学日に渡されます。
|
① |
入学誓約書
|
② |
入学案内 |
|
③ |
児童生徒調査票 |
④ |
健康診断調査票 |
|
⑤ |
時間割表 |
⑥ |
スクールバス運行表・誓約書 |
|
⑦ |
連絡網
|
⑧ |
体力増進タイム希望調査票 |
| (1) |
入学の場合、次の書類等をかっこ書きされた期日に提出してください。 |
|
ア |
入学誓約書 |
(入学前日までの月曜から金曜) |
|
イ |
児童生徒調査票 |
(入学前日までの月曜から金曜) |
|
ウ |
健康診断調査票 |
(入学前日までの月曜から金曜) |
|
エ |
幼稚園・小学校からの書類等 |
(入学前日までの月曜から金曜) |
|
オ |
入学金・授業料 |
(入学後、最初の集金日) |
|
カ |
スク-ルバス誓約書 |
(利用希望者のみ、最初の授業日) |
|
|
| (2) |
編入学の場合、次の書類等をかっこ書きされた期日に提出してください。 |
|
ア |
入学誓約書 |
(入学前日までの月曜から金曜) |
|
イ |
児童生徒調査票 |
(入学前日までの月曜から金曜) |
|
ウ |
健康診断調査票 |
(入学前日までの月曜から金曜) |
|
エ |
前在籍校からの書類等 |
(入学前日までの月曜から金曜) |
|
オ |
入学金・授業料 |
(入学後、最初の集金日) |
|
カ |
スク-ルバス誓約書 |
(利用希望者のみ、最初の授業日) |
|
キ |
体力増進タイム希望調査 |
(参加希望者のみ、最初の授業日) |
|
(1) |
各日本人学校では、同じ教科書を使用しています。 |
|
(2) |
お子さんが日本国籍を有する場合は、日本国より無償給付されます。 |
|
(3) |
日本から(編)入学の場合は、海外子女教育財団から受け取り持参してください。 |
|
(4) |
他の日本人学校から編入学の場合は、そこから受け取り持参してください。 |
|
(5) |
次年度の教科書は、大使館領事部による10月の調査時に、お子さんの当地での居住またはその予定が確認された場合、大使館が日本から取り寄せます。 |
|
(6) |
(5) に該当しない場合は、大使館領事部または本校にご相談ください。
|
| |
|
|
| ※教科書以外の教材 |
|
(1) |
1月末までに次年度(編)入学の希望が確認されなかった場合、日本からの取り寄せが遅れることもあります。 |
|
(2) |
編入学の場合、時期によってはコピ-等で代替することもあります。 |
当地では、学用品等の購入に際し、入手困難なものもあります。各学年持ち物一覧表をご覧の上、本校在学期間を見通してご準備ください。
|
(1) |
登下校時にスク-ルバスが運行します。希望により利用できますが、交通事情等により、希望に添えない場合もあります。 |
|
(2) |
通学時の鞄や上履きなど持ち物については、学校として定めたものはありません。ご家庭で適当なものを準備してください。 |
|
(3) |
地震や暴動時の安全確保のため、授業中やバス乗車時に、すぐに帽子をかぶれるよう指導しています。つきましては、毎日帽子を持たせる(かぶらせる)ようにしてください。 |
|
(4) |
体育授業での服装についても、学校として定めたものはありません。動きやすく、汗を吸収しやすいジャ-ジ、半袖、短パンを着用するようにしています。前在籍校で使用したものでもかまいません。 |
|
(5) |
学校給食は実施していません。弁当持参となります。また、学校生活中の飲み水も持参となります。 |
|
(6) |
当地における児童・生徒の運動量不足を補う目的で、全学年希望者を対象に、4月-2月の期間、毎週火曜日の放課後(午後4時~5時)陸上運動、水泳、ボール運動、縄跳び、スケート等の活動を行っています。 |
|
(7) |
全児童生徒は、海外子女教育財団を通し学校傷害保険に加入します。その費用は、授業料の中から支払われます。 |
|
|
|
|